Da venerdì 11 aprile 2025 alle 14:30 a lunedì 14 aprile 2025, 15:00 (CEST) presso l’Università di Torino, Complesso Aldo Moro, via Sant’Ottavio 18 Torino, Italia si terrà #TranslatingEurope workshop “IA e traduzione: una professione al crocevia”.
Organizzato congiuntamente dalla Direzione Generale Traduzione della Commissione europea, dall'Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, e dal Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne dell’Università di Torino, il convegno si propone di fungere da ponte fra professionisti del settore, accademici e studenti al fine di addentrarsi nel mondo dell’intelligenza artificiale e condividere esperienze e riflessioni per costruire il futuro della traduzione.
Grazie alla partecipazione di relatori specializzati in ambiti diversi, nel corso del TEW verranno affrontati vari aspetti del tema proposto per cercare di arrivare a una valutazione delle implicazioni che l’intelligenza artificiale sta avendo e avrà per la professione del traduttore e offrire spunti di riflessione ulteriore.
Partecipazione libera e gratuita.
Per partecipare in presenza registrarsi entro il 7 aprile al link:
https://bit.ly/AITI_IAeTraduzione.
Per seguire in streaming cliccare sul seguente link:
https://eventiunito.webex.com/eventiunito-it/j.php?MTID=mbe0a6394f49f32039833be1c8b15eddb
Gli attestati di partecipazione saranno rilasciati solo ai presenti in sala regolarmente registrati.
Sarà fornito un servizio di interpretazione simultanea in inglese.
Fonte:
Commissione europea - Rappresentanza in Italia.
Foto:
EC
Nb: Ritenete che possiamo migliore le nostre attività, oppure siete soddisfatti?
Cliccando sul link sottostante potrete esprimere, in modo anonimo, una valutazione sul centro Europe Direct di Gioiosa Jonica ‘CalabriaEuropa’:
http://occurrence-survey.com/edic-users-satisfaction/page1.php?lang=it